オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




ヨブ記 27:22 - Japanese: 聖書 口語訳

それは彼を投げつけて、あわれむことなく、 彼はその力からのがれようと、もがく。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

それは彼を投げつけて、あわれむことなく、彼はその力からのがれようと、もがく。

この章を参照

リビングバイブル

神は情け容赦なく彼に襲いかかり、 彼は神から逃げようと必死にもがく。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

神は彼に襲いかかり、許さない。 御手から逃れようと彼はあがく。

この章を参照

聖書 口語訳

それは彼を投げつけて、あわれむことなく、/彼はその力からのがれようと、もがく。

この章を参照



ヨブ記 27:22
21 相互参照  

あなたはわたしの罪のないことを知っておられる。 またあなたの手から救い出しうる者はない。


しかし悪しき者の目は衰える。 彼らは逃げ場を失い、 その望みは息の絶えるにひとしい」。


彼は鉄の武器を免れても、 青銅の矢は彼を射通すであろう。


主は悪しき者の上に炭火と硫黄とを降らせられる。 燃える風は彼らがその杯にうくべきものである。


わたしは、こんどは、もろもろの災を、あなたと、あなたの家来と、あなたの民にくだし、わたしに並ぶものが全地にないことを知らせるであろう。


あなたがたは刑罰の日がきたなら、 何をしようとするのか。 大風が遠くから来るとき、 何をしようとするのか。 あなたがたはのがれていって、 だれに助けを求めようとするのか。 また、どこにあなたがたの富を残そうとするのか。


彼らを互に打ち当てて砕く。父と子をもそのようにすると、主は言われる。わたしは彼らをあわれまず、惜しまず、かわいそうとも思わずに滅ぼす』と」。


主なるわたしはこれを言った。そしてこれは必ず成る。わたしはこれをなす。わたしはやめない、惜しまない、悔いない。あなたのおこないにより、あなたのわざによって、あなたをさばくと、主なる神は言われる」。


それゆえ、主なる神は言われる、わたしは生きている。あなたはその忌むべき物と、その憎むべき事とをもって、わたしの聖所を汚したので、わたしは必ずあなたの数を減らす。わたしの目はあなたを惜しみ見ず、またわたしはあなたをあわれまない。


速く走る者も逃げ場を失い、 強い者もその力をふるうことができず、 勇士もその命を救うことができない。


そこで人々ははなはだしく恐れて、彼に言った、「あなたはなんたる事をしてくれたのか」。人々は彼がさきに彼らに告げた事によって、彼が主の前を離れて、のがれようとしていた事を知っていたからである。


ご自身の御子をさえ惜しまないで、わたしたちすべての者のために死に渡されたかたが、どうして、御子のみならず万物をも賜わらないことがあろうか。


主はそのような人をゆるすことを好まれない。かえって主はその人に怒りとねたみを発し、この書物にしるされたすべてののろいを彼の上に加え、主はついにその人の名を天の下から消し去られるであろう。


わたしは彼らの上に災を積みかさね、 わたしの矢を彼らにむかって射つくすであろう。


彼らがイスラエルの前から逃げ走って、ベテホロンの下り坂をおりていた時、主は天から彼らの上に大石を降らし、アゼカにいたるまでもそうされたので、多くの人々が死んだ。イスラエルの人々がつるぎをもって殺したものよりも、雹に打たれて死んだもののほうが多かった。


たとい人が立ってあなたを追い、あなたの命を求めても、わが君の命は、生きている者の束にたばねられて、あなたの神、主のもとに守られるでしょう。しかし主はあなたの敵の命を、石投げの中から投げるように、投げ捨てられるでしょう。